Андреев иуда искариот краткое содержание по главам. Иуда принимает решение предать своего учителя

Он вернулся домой во втором часу ночи уставший и полный отвращения к жизни. Ему шёл 52-ой год, и свою жизнь он воспринимал невозмутимым, гладким морем, в глубине которого таились чудовища: «все житейские недуги, болезни, горести, безумие, бедность, слепота». Каждую минуту он ждал, что одно из них перевернёт его утлую лодочку. Жизнь этого богатого, но очень одинокого человека была пуста, никчёмна и отвратительна. Чтобы отвлечься от этих мыслей, он начал перебирать старые бумаги, пожелтевшие любовные письма и нашёл среди них небольшую восьмиугольную коробочку, в которой хранился маленький гранатовый крестик. Он напомнил Дмитрию Павловичу Санину о былом.

Летом 1840-го года, когда Санину исполнилось 22, он путешествовал по Европе, проматывая небольшое наследство от дальнего родственника. Возвращаясь домой, он остановился во Франкфурте. Дилижанс в Берлин отходил поздно, и Санин решил прогуляться по городу. Очутившись на небольшой улице, Дмитрий зашёл в «Итальянскую кондитерскую Джиованни Розелли», чтобы выпить стакан лимонада. Не успел он войти в зал, как из соседней комнаты выбежала девушка и начала умолять Санина о помощи. Оказалось, что младший брат девушки, мальчик лет четырнадцати по имени Эмиль, потерял сознание. Дома был только старый слуга Панталеоне, и девушка была в панике.

Санин растёр мальчика щётками, и тот, к радости сестры, пришёл в себя. Спасая Эмиля, Дмитрий разглядывал девушку, удивляясь её изумительной классической красоте. В это время в комнату вошла дама, сопровождаемая доктором, за которым посылали служанку. Дама была матерью Эмилио и девушки. Она так обрадовалась спасению сына, что пригласила Санина на ужин.

Вечером Дмитрия встретили, как героя и спасителя. Он узнал, что мать семейства зовут Леонора Розелли. Двадцать лет назад она с мужем, Джиованни Баттистой Розелли покинула Италию, чтобы открыть во Франкфурте кондитерскую. Красавицу звали Джеммой. А их верный слуга Панталеоне, забавный маленький старичок, в прошлом был оперным тенором. Ещё одним полноправным членом семейства был пудель Тарталья. К своему разочарованию, Санин узнал, что Джемма была помолвлена с господином Карлом Клюбером, заведующим отдела одного из крупных магазинов.

Санин засиделся у них допоздна и опоздал на дилижанс. Денег у него осталось мало, и он попросил в долг у своего берлинского приятеля. Дожидаясь ответного письма, Дмитрий был вынужден остаться в городе на несколько дней. Утром Санина посетил Эмиль в сопровождении Карла Клюбера. Этот видный и рослый молодой человек, безукоризненный, благообразный и приятный во всех отношениях, поблагодарил Дмитрия от лица своей невесты, пригласил его на увеселительную прогулку в Соден и удалился. Эмиль попросил позволения остаться и вскоре подружился с Саниным.

Весь день Дмитрий провёл у Розелли, любуясь красотой Джеммы, и даже успел поработать продавцом в кондитерской лавке. Санин отправился в гостиницу поздно вечером, унося с собой «образ молодой девушки, то смеющейся, то задумчивой, то спокойной и даже равнодушной, - но постоянно привлекательной».

Следует сказать и несколько слов о Санине. Это был статный и стройный молодой человек с немного расплывчатыми чертами лица, голубыми глазами и золотистыми волосами, отпрыск степенного дворянского семейства. В Дмитрии сочетались свежесть, здоровье и бесконечно мягкий характер.

Утром состоялась прогулка в Соден - небольшой живописный городок в получасе езды от Франкфурта, организованная герром Клюбером с истинно немецкой педантичностью. Обедали в лучшем трактире Содена. Джемме наскучила прогулка. Чтобы развеяться, она захотела пообедать не в уединённой беседке, которую уже успел заказать её педантичный жених, а на общей террасе. За соседним столиком обедала компания офицеров майнцского гарнизона. Один из них, будучи в сильном подпитии, подошёл к Джемме, «хлопнул стакан» за её здоровье и нахально схватил розу, лежащую возле её тарелки.

Этот поступок оскорбил девушку. Вместо того, чтобы заступиться за невесту, герр Клюбер поспешно расплатился и, громко возмущаясь, увёл её в гостиницу. Санин же подошёл к офицеру, назвал его нахалом, отобрал розу и напросился на дуэль. Эмиля восхитил поступок Дмитрия, а Клюбер притворился, что ничего не заметил. Всю обратную дорогу Джемма слушала самоуверенные разглагольствования жениха и под конец начала его стыдиться.

На следующее утро Санина посетил секундант барона фон Донгофа. У Дмитрия не было знакомых во Франкфурте, и ему пришлось пригласить в секунданты Панталеоне. Тот взялся за свои обязанности с необычайным рвением и уничтожил на корню все попытки примириться. Было решено стреляться из пистолетов с двадцати шагов.

Весь оставшийся день Санин провёл у Джеммы. Поздно вечером, когда Дмитрий покидал кондитерскую, Джемма подозвала его к окну и подарила ту самую, уже увядшую, розу. Она неловко наклонилась и оперлась на плечи Санина. В этот момент по улице пронёсся горячий вихрь, «как стая громадных птиц», и молодой человек понял, что влюблён.

Дуэль состоялась в десять часов утра. Барон фон Донгоф преднамеренно выстрелил в сторону, признавая свою вину. Дуэлянты пожали друг другу руки и разошлись, а Санину долгое время было стыдно - очень уж по-детски всё получилось. В гостинице выяснилось, что Панталеоне разболтал о дуэли Джемме.

Днём Санина навестила фрау Леоне. Джемма хотела разорвать помолвку, хотя семья Розелли была практически разорена, и спасти её мог только этот брак. Фрау Леоне попросила Дмитрия повлиять на Джемму и уговорить её не отказывать жениху. Санин согласился, и даже попытался поговорить с девушкой, но уговоры дали обратный результат - Дмитрий окончательно влюбился и понял, что Джемма тоже его любит. После тайного свидания в городском саду и взаимных признаний ему ничего не оставалось, как сделать ей предложение.

Фрау Леоне встретила эту новость слезами, но расспросив новоявленного жениха о его материальном положении, успокоилась и смирилась. Санин владел небольшим поместьем в Тульской губернии, которое ему следовало срочно продать, чтобы вложить средства в кондитерскую. Дмитрий уже хотел ехать в Россию, как вдруг встретил на улице своего бывшего одноклассника. Этот жирный субъект по имени Ипполит Сидорыч Полозов был женат на очень красивой и богатой женщине из купеческого сословья. Санин обратился к нему с просьбой купить поместье. Полозов ответил, что все денежные вопросы решает его жена, и предложил отвезти Санина к ней.

Попрощавшись с невестой, Дмитрий отправился в Висбаден, где госпожа Полозова лечилась водами. Марья Николаевна действительно оказалась красавицей с тяжёлыми русыми волосами и несколько вульгарными чертами лица. Она немедленно начала обхаживать Санина. Оказалось, что полозов был «удобным мужем», который не лез в дела жены и давал ей полную свободу. Детей у них не было, а все интересы Полозова сходились на вкусной, обильной еде и роскошной жизни.

Супруги заключили пари. Ипполит Сидорыч был уверен, что на сей раз супруга своего не добьётся - уж очень сильно Санин был влюблён. К сожалению, Полозов проиграл, хотя его жене и пришлось потрудиться. Во время многочисленных обедов, прогулок и посещений театра, которые устраивала для Санина госпожа Полозова, он встретил фон Донгофа, предыущего любовника хозяйки. Дмитрий изменил своей невесте через три дня после приезда в Висбаден на конной прогулке, которую устроила Марья Николаевна.

У Санина хватило совести признаться Джемме в измене. После этого он полностью покорился Полозовой, стал её рабом и следовал за ней, пока она не выпила его досуха и выкинула как старое тряпьё. На память о Джемме у Санина остался только крестик. Он до сих пор не понимал, зачем покинул девушку, «столь нежно и страстно им любимую, для женщины, которую он и не любил вовсе».

После вечера воспоминаний Санин собрался и посреди зимы отправился во Франкфурт. Он хотел найти Джемму и попросить прощения, но не нашёл даже улицы, на которой тридцать лет назад стояла кондитерская. Во франкфуртской адресной книге он наткнулся на имя майора фон Донгофа. Тот сообщил Санину, что Джемма вышла замуж и дал её адрес в Нью-Йорке. Дмитрий послал её письмо и получил ответ. Джемма писала, что очень счастлива в браке и благодарна Санину за то, что он расстроил её первую помолвку. Она родила пятерых детей. Панталеоне и фрау Леоне умерли, а Эмилио погиб, сражаясь за Гарибальди. В письме была фотография дочери Джеммы, которая была очень похожа на мать. Девушка была помолвлена. Санин отправил ей в подарок «гранатовый крестик, обделанный в великолепное жемчужное колье», а потом и сам засобирался в Америку.

Вы прочитали краткое содержание повести Вешние воды. Рекомендуем вам также посетить раздел Краткие содержания , где вы сможете ознакомиться с другими изложениями популярных писателей.

Повести предпослано четверостишие из старинного русского романса:

Веселые годы,
Счастливые дни -
Как вешние воды
Промчались они

Видно, речь пойдет о любви, молодости. Может быть, в форме воспоминаний? Да, действительно. "Часу во втором ночи он вернулся в свой кабинет. Он выслал слугу, зажегшего свечки, и, бросившись в кресло около камина, закрыл лицо обеими руками".

Ну что же, судя по всему, живется "ему" (с нашей точки зрения) неплохо, кто бы он ни был: слуга зажигает свечки, затопил для него камин. Как выясняется далее, вечер он провел с приятными дамами, с образованными мужчинами. К тому же: некоторые из дам были красивы, почти все мужчины отличались умом и талантами. Сам он тоже блеснул в разговоре. Отчего же сейчас его душит "отвращение к жизни"?

И о чем он, (Санин Дмитрий Павлович), размышляет в тиши уютного теплого кабинета? "О суете, ненужности, пошлой фальши всего человеческого". Вот так, ни больше, ни меньше!

Ему 52 года, он вспоминает все возрасты и не видит просвета. "Везде все то же вечное переливание из пустого в порожнее, то же толчение воды, то же наполовину добросовестное, наполовину сознательное самообольщение…, - а там вдруг, уж точно как снег на голову нагрянет старость - и вместе с нею… страх смерти… и бух в бездну!" А перед концом немощи, страдания…

Чтобы отвлечься от неприятных мыслей, он присел к письменному столу, стал рыться в своих бумагах, в старых женских письмах, собираясь сжечь этот ненужный хлам. Вдруг он слабо вскрикнул: в одном из ящиков было коробка, в которой лежал маленький гранатовый крестик.

Он опять сел в кресло у камина - и опять закрыл руками лицо. "…И вспомнил он многое, давно прошедшее… Вот что вспомнил он…"

Летом 1840 года он был во Франкфурте, возвращаясь из Италии в Россию. После смерти отдаленного родственника у него оказалось несколько тысяч рублей; он решил прожить их за границей, а затем поступить не службу.

В то время туристы разъезжали в дилижансах: еще мало было железных дорог. Санину в это день предстояло выехать в Берлин.

Гуляя по городу, он в шестом часу вечера зашел в "Итальянскую кондитерскую" выпить стакан лимонада. В первой комнате никого не было, потом туда из соседней комнаты вбежала девушка лет 19-ти "с рассыпанными по обнаженным плечам темными кудрями, с протянутыми вперед обнаженными руками". Увидев Санина, незнакомка схватила его за руку и повела за собой. "Скорей, скорей, сюда, спасите!" - говорила она "задыхавшимся голосом". Он в жизни не видывал такой красавицы.

В соседней комнате лежал на диване её брат, мальчик лет 14-ти, бледный, с посиневшими губами. Это был внезапный обморок. В комнату приковылял какой-то крошечный лохматый старичок на кривых ножках, сообщил, что послал за доктором…

"- Но Эмиль пока умрет!" - воскликнула девушка и протянула руки к Санину, умоляя о помощи. Он снял с мальчика сюртук, расстегнул его рубашку и, взяв щетку, стал растирать ему грудь и руки. При этом он искоса поглядывал на необыкновенную красавицу итальянку. Нос чуточку великоват, но "красивого, орлиного ладу", темно-серые глаза, длинные темные кудри…

Наконец, мальчик очнулся, вскоре появилась дама с серебристо-седыми волосами и смуглым лицом, как выясняется, мать Эмиля и его сестры. Одновременно явилась служанка с доктором.

Опасаясь, что теперь он лишний, Санин вышел, но девушка его догнала и упросила вернуться через час "на чашку шоколада". "- Мы вам так обязаны - вы, может быть, спасли брата - мы хотим благодарить вас - мама хочет. Вы должны сказать нам, кто вы, вы должны порадоваться вместе с нами…"

Часа через полтора он явился. Все обитатели кондитерской казались несказанно счастливыми. На круглом столе, покрытом чистой скатертью, стоял огромный фарфоровый кофейник, наполненный душистым шоколадом; вокруг чашки, графины с сиропом, бисквиты, булки. В старинных серебряных шандалах горели свечи.

Санина усадили в мягкое кресло, заставили рассказать о себе; в свою очередь дамы посвятили его в подробности своей жизни. Они все итальянцы. Мать - дама с серебристо-седыми волосами и смуглым лицом "почти совсем онемечилась", поскольку её покойный муж, опытный кондитер, 25 лет назад поселился в Германии; дочь Джемма и сын Эмиль "очень хорошие и послушные дети"; маленький старичок по имени Панталеоне, был, оказывается, когда-то давно оперным певцом, но теперь "состоял в семействе Розелли чем-то средним между другом дома и слугою".

Мать семейства, фрау Леноре так представляла себе Россию: "вечный снег, все ходят в шубах и все военные - но гостеприимство чрезвычайное! Санин постарался сообщить ей и её дочери сведения более точные". Он даже спел "Сарафан" и "По улице мостовой", а потом пушкинское "Я помню чудное мгновенье" на музыку Глинки, кое-как аккомпанируя себе на фортепьяно. Дамы восхищались легкостью и звучностью русского языка, потом спели несколько итальянских дуэтов. Бывший певец Панталеоне тоже пытался что-то исполнить, какую-то "необыкновенную фиоритуру", но не справился. А потом Эмиль предложил, чтобы сестра прочла гостю "одну из комедиек Мальца, которые она так хорошо читает".

Джемма читала "совсем по-актерски", "пуская в ход свою мимику". Санин так любовался ею, что не заметил как пролетел вечер и совсем забыл, что в половине одиннадцатого отходит его дилижанс. Когда вечером часы пробили 10, он вскочил как ужаленный. Опоздал!

"- Вы все деньги заплатили или только задаток дали? - полюбопытствовала фрау Леноре.

Все! - с печальной ужимкой возопил Санин".

"- Вы теперь несколько дней должны остаться во Франкфурте, - сказала ему Джемма, - куда вам спешить?!"

Он знал, что придется остаться "в силу пустоты своего кошелька" и попросить одного берлинского приятеля прислать денег.

"- Оставайтесь, оставайтесь, - промолвила и фрау Леноре. - Мы познакомим вас с женихом Джеммы, господином Карлом Клюбером".

Санина это известие слегка огорошило.

А на следующий день к нему в гостиницу пришли гости: Эмиль и с ним рослый молодой мужчина "с благообразным лицом" - жених Джеммы.

Жених сообщил, что "желал заявить свое почтение и свою признательность господину иностранцу, который оказал такую важную услугу будущему родственнику, брату его невесты".

Г-н Клюбер спешил в своей магазин - "дела прежде всего!", - а Эмиль еще побыл у Санина и поведал, что мама под влиянием господина Клюбера хочет сделать из него купца, тогда как его призвание - театр.

Санин был приглашен к новым друзьям на завтрак и пробыл до вечера. Рядом с Джеммой все казалось приятным и милым. "В однообразно тихом и плавном течении жизни таятся великие прелести"… С наступлением ночи, когда он отправился домой, "образ" Джеммы его не оставлял. А на следующий день с утра к нему явился Эмиль и объявил, что герр Клюбер, (накануне всех пригласивший на увеселительную прогулку), сейчас приедет с каретой. Через четверть часа Клюбер, Санин и Эмиль подкатили к крыльцу кондитерской. Фрау Леноре из-за головной боли осталась дома, но отправила с ними Джемму.

Поехали в Соден - небольшой городок вблизи Франкфурта. Санин украдкой наблюдал за Джеммой и её женихом. Она держалась спокойно и просто, но все же несколько серьезнее обыкновенного, а жених "смотрел снисходительным наставником"; он и к природе относился "все с тою же снисходительностью, сквозь которую изредка прорывалась обычная начальническая строгость".

Потом обед, кофе; ничего примечательного. Но за одним из соседних столиков сидели довольно пьяные офицеры и вдруг один из них подошел к Джемме. Он уже успел побывать во Франкфурте и, видимо, её знал. "Пью за здоровье прекраснейшей кофейницы в целом Франкфурте, в целом мире (он разом "хлопнул" стакан) - и в возмездие беру этот цветок, сорванный её божественными пальчиками!" При этом он взял розу, лежавшую перед ней. Она сначала испугалась, потом в её глазах вспыхнул гнев! Ее взгляд смутил пьяного, который что-то пробормотав, "пошел назад к своим".

Г-н Клюбер, надев шляпу, сказал: "Это неслыханно! Неслыханная дерзость!" и потребовал у кельнера немедленного расчета. Он велел также заложить карету, поскольку сюда "порядочным людям ездить нельзя, ибо они подвергаются оскорблениям!"

"Встаньте, мейн фрейлейн, - промолвил все с той же строгостью г-н Клюбер, - здесь вам неприлично оставаться. Мы расположимся там, в трактире!"

Под руку с Джеммой он величественно прошествовал к трактиру. Эмиль поплелся за ними.

Тем временем Санин, как подобает дворянину, подошел к столу, где сидели офицеры и сказал по-французски оскорбителю: "Вы дурно воспитанный нахал". Тот вскочил, а другой офицер, постарше, остановил его и спросил Санина, тоже по-французски, кем он приходится той девице.

Санин, бросив на стол свою визитную карточку, заявил, что он девице чужой, но не может равнодушно видеть такую дерзость. Он схватил розу, отнятую у Джеммы, и ушел, получив заверение, что "завтра утром один из офицеров их полка будет иметь честь явиться к нему на квартиру".

Жених притворился, что не заметил поступка Санина. Джемма тоже ничего не сказала. А Эмиль готов был броситься на шею к герою или идти с ним вместе драться с обидчиками.

Клюбер всю дорогу разглагольствовал: о том, что напрасно его не послушались, когда он предлагал обедать в закрытой беседке, о нравственности и безнравственности, о приличии и чувстве достоинства… Постепенно Джемме явно стало неловко за своего жениха. А Санин втайне радовался всему, что случилось, и в конце поездки вручил ей ту самую розу. Она, вспыхнув, стиснула его руку.

Вот так начиналась эта любовь.

Утром явился секундант и сообщил, что его приятель, барон фон Донгоф "удовлетворился бы легкими извинениями".

“Иисуса Христа много раз предупреждали, что Иуда из Кариота - человек очень дурной славы и его нужно остерегаться”. Никто о нем доброго слова не скажет. Он “корыстолюбив, коварен, наклонен к притворству и лжи”, бесконечно ссорит людей между собой, вползая в дома, как скорпион. Жену он свою давно бросил, и она бедствует. Сам же он “шатается бессмысленно в народе”, кривляется, лжет, зорко высматривая что-то своим “воровским глазом”. “Детей у него не было, и это еще раз говорило, что Иуда - дурной человек и не хочет бог потомства от Иуды”. Никто из учеников не заметил, когда впервые оказался “рыжий и безобразный иудей” около Христа, теперь же он был постоянно рядом, скрывая “какое-то тайное намерение... злой и коварный расчет” - в этом не было сомнения. Но Иисус не слушал предостережений, его влекло к отверженным. “...Он решительно принял Иуду и включил его в круг избранных”. Уже десять дней не было ветра, ученики роптали, а учитель был тих и сосредоточен. На закате к нему подошел Иуда. “Он был сухощав, хорошего роста, почти такого же, как Иисус...” “Короткие рыжие волосы не скрывали странной и необыкновенной формы его черепа: точно разрубленный с затылка двойным ударом меча и вновь составленный, он явственно делился на четыре части и внушал недоверие, даже тревогу: за таким черепом не может быть тишины и согласия, за таким черепом всегда слышится шум кровавых и беспощадных битв. Двоилось так же и лицо Иуды: одна сторона его, с черным, остро высматривающим глазом, была живая, подвижная, охотно собиравшаяся в многочисленные кривые морщинки. На другой же не было морщин, и была она мертвенно-гладкая, плоская и застывшая и хотя по величине она равнялась первой, но казалась огромною от широко открытого слепого глаза. Покрытый белесой мутью, не смыкающийся ни ночью, ни днем, он одинаково встречал и свет и тьму...” Даже непроницательные люди ясно понимали, что Иуда не может принести добра. Иисус же приблизил его, посадив рядом. Иуда жаловался на болезни, как будто не понимая, что они родятся не случайно, а соответствуют поступкам заболевшего и заветам предвечного. Любимый ученик Иисуса Христа, Иоанн, брезгливо отодвинулся от Иуды. Петр хотел было уйти, но, повинуясь взгляду Иисуса, приветствовал Иуду, сравнивая Искариота с осьминогом: “А ты, Иуда, похож на осьминога - только одною половиною”. Петр всегда говорит твердо и громко. Его слова рассеяли тягостное состояние собравшихся. Только Иоанн и Фома молчат. Фому угнетает вид сидящих рядом открытого и светлого Иисуса и “осьминога с огромными, неподвижными, тускло-жадными глазами”. Иуда спросил Иоанна, разглядывающего его, почему тот молчит, ибо его слова “как золотые яблоки в прозрачных серебряных сосудах, подари одно из них Иуде, который так беден”. Но Иоанн продолжает молча рассматривать Искариота. Позже все уснули, только Иуда слушал тишину, потом он закашлял, чтобы не подумали, что он притворялся больным.

“Постепенно к Иуде привыкли и перестали замечать его безобразие”. Иисус поручил ему денежный ящик и все хозяйственные заботы: он покупал еду и одежду, раздавал милостыню,_во время странствий приискивал места для ночлега. Лгал Иуда постоянно, и к этому привыкли, не видя за ложью дурных поступков. По рассказам Иуды выходило, что он знает всех людей, и каждый из них совершает в жизни какой-нибудь дурной поступок или даже преступление. Хорошие же люди, по мнению Иуды, те, которые умеют скрывать свои дела и мысли, “но если такого человека обнять, приласкать и выспросить хорошенько, то из него потечет, как гной из проколотой раны, всякая неправда, мерзость и ложь”. Он и сам лжец, но не в пример другим. Над рассказами Иуды смеялись, а он, довольный, щурился. Про отца Искариот говорил, что не знает его: мать со многими делила ложе. Матфей поносил Иуду, сквернословящего про родителей. Об учениках Иисуса и о нем самом Искариот ничего не говорил, корча уморительные гримасы. Внимательно слушал Иуду лишь Фома, обличая его во лжи. Однажды, путешествуя по Иудее, Иисус с учениками приблизился к селению, о жителях которого Иуда рассказывал только дурное, предрекая беду. Когда же жители радушно встретили странников, ученики корили Искариота наговором. Один Фома вернулся в селение после их ухода. На следующий день он рассказывал своим товарищам, что после их ухода в селении началась паника: старуха потеряла козленка и обвинила Иисуса в воровстве. Вскоре козленок был найден в кустах, но жители все же решили, что Иисус обманщик или даже вор. Петр захотел вернуться, но Иисус укротил его пыл. С этого дня изменилось отношение Христа к Искариоту. Теперь, говоря с учениками, Иисус глядел на Иуду, точно не видя его, и что бы ни говорил, “казалось, однако, что он всегда говорит против Иуды”. Для всех Христос был “благоухающей розой ливанскою, а для Иуды оставлял одни только острые шипы”. Вскоре произошел еще один случай, в котором опять-таки правым оказался Искариот. В одном селении, которое Иуда ругал и советовал обойти, Иисуса приняли крайне враждебно, хотели побить камнями. С криком и руганью Иуда кинулся на жителей, лгал им и дал время уйти Христу и его ученикам. Искариот так кривлялся, что в конце концов вызвал смех толпы. Но благодарности от учителя Иуда не дождался. Искариот жало-вался Фоме, что никому не нужна правда и он, Иуда. Иисуса, вероятно, спас сатана, научивший Искариота кривляться и изворачиваться перед разъяренной толпой. Позже Иуда отстал от Фомы, скатился в овраг, где просидел неподвижно несколько часов на камнях, что-то тяжело обдумывая. “В эту ночь Иуда не вернулся на ночлег, и ученики, оторванные от дум своих хлопотами о пище и питье, роптали на его нерадивость”.
“Однажды, около полудня, Иисус и ученики его проходили по каменистой и горной дороге...” Учитель устал, он шел более пяти часов. Ученики соорудили Иисусу шатер из своих плащей, а сами занялись разными делами. Петр и Филипп сбрасывали с горы тяжелые камни, соревнуясь в силе и ловкости. Вскоре подошли остальные, сначала просто наблюдая за игрой, а позже - принимая участие. Лишь Иуда и Иисус стояли в стороне. Фома окликнул Иуду, почему он не идет помериться силами. “У меня грудь болит, и меня не звали”, - ответил Иуда. Фома удивился, что Искариот ждет приглашения. “Ну, так вот я тебя зову, иди”, - ответил он. Иуда ухватил огромный камень и легко сбросил его вниз. Петр обиженно сказал: “Нет, ты еще брось!” Они долго соревновались в силе и ловкости, пока Петр взмолился: “Господи!.. Помоги мне победить Иуду!” Иисус ответил: “...а кто поможет Искариоту?” Потом Петр рассмеялся над тем, как “больной” Иуда легко ворочает камни. Уличенный во лжи, Иуда тоже громко засмеялся, за ним остальные. Все признали Искариота победителем. Лишь Иисус промолчал, уйдя далеко вперед. Постепенно ученики собрались вокруг Христа, оставив “победителя” плетущимся одиноко сзади. Остановившись на ночлег в доме Лазаря, никто и не вспомнил о недавнем триумфе Искариота. Иуда стоял в дверях, отдавшись своим мыслям. Он как бы заснул, не видя, что загораживает вход Иисусу. Ученики заставили Иуду посторониться.
Ночью Фому разбудил плач Иуды. “Почему он не любит меня?” - спрашивал с горечью Искариот. Фома объяснял, что Иуда неприятен внешне, а к тому же он лжет и злословит, разве это может понравиться учителю? Иуда запальчиво ответил: “Я дал бы ему Иуду, смелого, прекрасного Иуду! А теперь он погибнет, и вместе с ним погибнет и Иуда”. Искариот сказал Фоме, что Иисусу не нужны сильные и смелые ученики. “Он любит глупых, предателей, лжецов”.
Искариот утаил несколько динариев, это открыл Фома. Можно предположить, что не в первый раз Иуда совершает кражу. Петр поволок дрожащего Искариота к Иисусу, но тот промолчал. Петр ушел, возмущенный реакцией учителя. Позже Иоанн передал слова Христа: “...Иуда может брать денег, сколько он захочет”. В знак покорности Иоанн поцеловал Иуду, все последовали его примеру. Искариот признался Фоме, что дал три динария блуднице, которая не ела несколько дней. С этого времени Иуда переродился: он не кривлялся, не злословил, не шутил и никого не обижал. Матфей счел возможным его похвалить. Даже Иоанн стал относиться к Искариоту снисходительнее. Однажды он спросил Иуду: “Кто из нас, Петр или я, будет первым возле Христа в его небесном царствии?” Иуда ответил: “Я полагаю, что ты”. На такой же вопрос Петра Иуда ответил, что первым будет
Петр. Тот похвалил Искариота за ум. Каждому Иуда старался теперь доставить приятное, постоянно о чем-то думая. На вопрос Петра, о чем задумался, Иуда ответил: “О многом”. Только однажды Иуда напомнил себя прежнего. Заспорившие о близости к Христу Иоанн и Петр просили “умного Иуду” рассудить, “кто будет первым возле Иисуса”? Иуда ответил: “Я!” Все поняли, о чем последнее время думал Искариот. В это время Иуда сделал первый шаг к предательству: посетил первосвященника Анну, и был принят очень сурово. Искариот признался, что хочет обличить обман Христа. Первосвященник, зная, что у Иисуса много учеников, боится, что они заступятся за учителя. Искариот рассмеялся, назвав их “трусливыми собаками” и уверяя Анну, что все разбегутся при первой же опасности и явятся лишь положить учителя в гроб, ибо любят его “больше мертвым, чем живым”: тогда они сами смогут стать учителями. Священник понял, что Иуда обижен. Искариот подтвердил догадку: “Разве может укрыться что-либо от твоей проницательности, мудрый Анна?” Искариот являлся к Анне еще много раз, пока тот не согласился заплатить за предательство тридцать сребреников. Вначале ничтожность суммы оскорбила Искариота, но Анна пригрозил, что найдутся люди, которые согласятся на меньшую плату. Иуда возмутился, а потом покорно согласился на предложенную сумму. Полученные деньги он спрятал под камень. Вернувшись домой, Иуда нежно гладил волосы спящего Христа и плакал, корчась в судорогах. А потом “долго стоял он, тяжелый, решительный и всему чужой, как сама судьба”.

В последние дни короткой жизни Иисуса Иуда окружил его тихой любовью, нежным вниманием и ласкою. Он предугадывал любое желание учителя, делал ему только приятное. “Раньше Иуда не любил Марину Магдалину и других женщин, которые были возле Христа.

Данное произведение, конечно, невозможно полностью прочувствовать, прочитав лишь его краткое содержание. «Иуда Искариот» - это художественное изложение одного из самых известных библейских преданий, созданное талантливым писателем Леонидом Андреевым.

Образ Иуды как ключевой в произведении Л.Андреева

Вокруг личности Иуды из Кариота практически постоянно витают дурные слухи, его считают одним из тех людей, от которых лучше всего держаться подальше. Последователи Иисуса Христа постоянно предупреждают Мессию об этом. Иуда покинул свою супругу в бедности, никогда у этого человека не было детей - Бог, говорили, видел его тёмную душу и не желал, чтобы такой человек оставил в мире наследников.

Картину дополняет внешний облик Иуды. Неприятный, «досадно-жидкий» голос; лицо, точно сшитое из двух половинок. Одна - находящаяся в постоянном движении, усеянная множеством морщин, с острым чёрным глазом, и вторая, отличающаяся мертвенной гладкостью и отпугивающая взор широким, открытым, затянутым бельмом оком. Даже внешность этого человека вселяла в окружающих недоверие, ощущение тревоги.

Взаимоотношения Иуды и других учеников Христа

Продолжается повесть, а значит, движется вперёд и наше краткое содержание. «Иуда Искариот» - история, которую невозможно представить себе без описания отношения к главному герою других учеников Христа. В их отношении доминирует некая брезгливость. Пётр приравнивает его к осьминогу, а расположение учеников к Иуде является исключительно напускным. Сам же Иуда постоянно злословит. Он утверждает, что абсолютно каждый человек совершает за свою жизнь преступление или, как минимум, один дурной поступок, а люди, которых называют хорошими, просто умело скрывают свои помыслы и действия. Когда Иуду спрашивают о его родителях, он отвечает, что его отец - козёл или Сатана. Тем не менее, Иуда утверждает, что искренне, всем сердцем любит Христа. Со временем что-то, отдалённо напоминающее дружеские отношения, появляется между ним и Фомой. У последнего личность Иуды вызывает сильнейшее любопытство.

Некоторые важные эпизоды

Всё новые и новые события показывают читателю, насколько различаются между собой характеры действующих лиц. Увидеть это можно, даже прочитав краткое содержание. «Иуда Искариот» приводит нас к тому моменту, когда Иисус доверяет Иуде заправлять хозяйственными делами, собирать пожертвования и т.д. Всякий раз, когда Иисус со своими учениками направляется в очередное селение, Иуда поносит местных жителей и уверяет, что случится беда, что люди после ухода Христа неверно истолкуют все его слова. Как-то раз Фома интереса ради решает проверить правдивость предсказания Иуды. Он возвращается в поселение и убеждается в правоте Искариота. На следующий раз обитатели деревни встретили Христа с враждебностью, даже вознамерились побить учеников камнями. Иуда спас Иисуса, переключив внимание толпы на себя шутовскими криками, мольбами и угрозами. Однако Мессия ни разу не хвалит своего ученика.

Есть ещё несколько моментов, которые стоит включить в краткое содержание. "Иуда Искариот" - произведение, которое становится по-настоящему живым и позволяет полностью окунуться в атмосферу событий. К примеру, очень ярко Андреев изображает соревнование в силе, которое ученики Христа устроили во время одной из остановок. Суть состязания заключалась в том, чтобы бросать тяжёлые камни вниз с горы. Наиболее сильным признают Петра, но тут появляется Иуда и забирает лавры победителя себе.

Пока длится беседа в доме Лазаря, Иуда стоит в дверях и пристально глядит на Иисуса. Матфей произносит слова из Писания и требует, чтобы тот отошёл в сторону. Иисус же встаёт со своего места и направляется прямо к Иуде, будто желая ему что-то сказать, - но уходит мимо в широкую открытую дверь.

Иуда крадёт несколько динариев. Фома рассказывает об этом остальным, и ученики упрекают Искариота в совершённой краже. Иисус же, напротив, говорит, что не существует ни своего, ни чужого, а потому Иуда может не стесняться в средствах, если на то есть нужда. Позже Фоме Иуда рассказывает, что сворованные деньги отдал блуднице, два дня, так как была с ним.

Иуда принимает решение предать своего учителя

Иоанн и Пётр по очереди вопрошают у Иуды, кто из них, по его мнению, будет первым в Царствии Небесном возле Иисуса. По отдельности Искариот льстит обоим, однако, когда ученики задают ему тот же вопрос одновременно, Иуда отвечает, что первым возле Иисуса будет не кто иной, как он сам.

Множество других моментов красочно и эмоционально насыщенно смог описать «Иуда Искариот», краткое содержание которого сегодня является темой нашей беседы, постепенно приближается к кульминации. Главный герой направляется к первосвященнику Анне. Анна встречает гостя сурово, отказывается брать Иисуса, опасаясь заступничества верующих и учеников. Искариот вынужден несколько раз посетить первосвященника, чтобы убедить того в необходимости предать Христа. Когда речь заходит о цене, Иуда долго и мелочно торгуется и в итоге соглашается на сумму в тридцать серебряников.

В течение последних дней жизни Иисуса предатель окружает Христа трогательной лаской и заботой. Он предугадывает любые желания учителя, приносит ему и передаёт через женщин красивые цветы, сажает маленьких детей на колени к Иисусу, покупает дорогое вино, заводит разговор о милой сердцу Христа Галилее. Кроме того, Иуда предупреждает других учеников о необходимости беречь учителя и добывает для этой цели два меча.

Как ведут себя ученики, когда Иисуса схватили стражники

Наконец, Иисус входит в Иерусалим. Он уже предчувствует беду и говорит о предательстве. Ночью в Иуда просит, чтобы Иисус приказал ему остаться, не идти и не предавать его. В ответ учитель молчит. Появляются стражники. Иуда предаёт Христа целованием. Ученики стоят, словно «кучка перепуганных ягнят», они бегут в страхе, даже не пытаясь вступиться за учителя. Пётр спустя несколько часов трижды отрекается от Христа. Иуда же следует по пятам за Иисусом, но до самого момента казни не видит поблизости никого из учеников. С презрением, страхом и ненавистью все называют Искариота предателем. Иуда появляется на суде Пилата и встречает там Фому. Искариот просит отбить Иисуса, однако Фома настолько напуган, что не способен решительно действовать, он чересчур доверяет «праведному суду». Иуда осознаёт, что единственным человеком, который понял Христа, является Пилат, но тот бессилен против настаивающей на распятии толпы и публично умывает руки.

За Иисусом Иуда следует до самой Голгофы. До самого последнего момента он верит в то, что люди одумаются, и учитель не будет распят.

После распятия

После казни Иуда предстал перед синедрионом. Каиафа и Анна дают ему ещё денег и пытаются выставить прочь. Иуда говорит, что предал невиновного, а следовательно, предал весь синедрион «позорной смерти, что не кончится вовеки». Горстями Искариот бросает деньги в лица судьям. Ученики Христа в этот момент пребывают в грустном молчании и опасаются, что стражники придут за ними. Иуда приходит и к ним, упрекает последователей Иисуса в предательстве. Те же, в свою очередь, проклинают его.

Иуда говорит ученикам, что собирается идти вслед за Иисусом и зовёт их присоединиться. Пётр порывается последовать за Искариотом, но остальные удерживают его. Пётр в растерянности плачет, не зная, куда ему всё-таки идти.

Высоко над Иерусалимом, стоя на горе, Иуда останавливается и обращается к Христу с речью, в которой просит учителя не сердиться и отмечает, что чудовищно устал. Искариот говорит, что ради своей любви к Христу готов отправиться даже в ад. Он вешает над обрывом верёвку, чтобы, если она не выдержит, разбиться о камни, что внизу. Утром появляются люди, вытаскивают Иуду из петли и бросают тело в овраг.

Итоги

«Иуда Искариот», содержание которого было представлено в этой статье, - это смелая и нетрадиционная трактовка евангельской истории. Отрицательное отношение Андреева к христианству наложило отпечаток на произведение в целом, однако именно это позволило ему сделать своё творение настолько мощным в психологическом плане. В произведении любовь и вера одиннадцати учеников являются всего лишь платой за право на вход в царство небесное после смерти и за место подле Христа. Апостолы концентрируются на самосозерцании и самосовершенствовании, в то время как сам Иуда представлен неким посредником между Иисусом и человечеством. Предательство же его - эксперимент. Иуда хочет выяснить, может ли кто-то из учеников пожертвовать своей жизнью ради спасения жизни учителя. Это подтверждается тем, что именно Иуда принёс оружие, предупредил об опасности, грозящей Христу, а после смерти предложил всем ученикам последовать за Иисусом.

Между образами Христа и Иуды в произведении Андреева много общего. Иуда считает, что любой человек, даже такой, как Иисус, одинок в этом мире.

Иисуса Христа много раз предупреждали, что нужно остерегаться Иуды из Кариота. Рассказывали, что он бросил жену в бедности, а то, что детей у него не было, еще раз говорило о том, что Иуда — дурной человек, так как Бог не хочет от него потомства.

У Иуды «досадно-жидкий и неприятный для слуха» голос, череп «точно разрубленный с затылка двойным ударом меча и вновь составленный, он явственно делился на четыре части и внушал недоверие и даже тревогу… Двоилось также и лицо Иуды»: один его глаз — живой и хитрый, второй — слепой, неподвижный. Ученики Христа относятся к Иуде с брезгливостью. По словам Иуды, каждый человек совершает в жизни преступление или дурной поступок; «хорошими же людьми называются те, которые умеют скрывать свои дела и мысли; но если такого человека обнять, приласкать и выспросить хорошенько, то из него потечет, как гной из проколотой раны, всякая неправда, мерзость и ложь».

Христос поручает Иуде вести хозяйственные расходы — собирать пожертвования и прочее. Перед селением, куда направляются Христос и ученики, Иуда уверяет, что его жители дурно истолкуют учение после ухода Христа, пророчит беду. Фома, чтобы проверить предчувствие Иуды, возвращается в селение и убеждается в его правоте. Жители другой деревни встречают Христа враждебно. Иуда спасает Иисуса, отвлекая внимание на себя шутовскими выкриками, угрозами, мольбами. Но Иисус ни разу не хвалит Иуду.

Во время одной из остановок ученики состязаются в силе (бросают с горы тяжелые камни). Самым сильным кажется Петр, но Иуда побеждает его.

Иуда крадет несколько динариев, Фома придает дело огласке. Иисус же говорит, что Иуда может брать денег, сколько он хочет, никому не говоря и ни с кем не советуясь. Иуда рассказывает Фоме, что отдал деньги голодной блуднице.

Петр и Иоанн по очереди спрашивают у Иуды, кто из них будет первым возле Христа в царствии небесном. Каждому из них Иуда льстит, но, когда Петр и Иоанн вместе задают Иуде тот же вопрос, Иуда отвечает, что первым возле Иисуса будет он.

Иуда отправляется к первосвященнику Анне. Тот не хочет трогать Иисуса, боясь заступничества учеников и верующих. Иуда несколько раз посещает Анну, прежде чем убеждает его в необходимости арестовать Христа. Иуда долго и мелочно торгуется, потом соглашается на вознаграждение в 30 сребреников.

В последние дни жизни Иисуса Иуда окружает его трогательной лаской и заботой: передает через женщин цветы, сажает на колени Иисусу детей, покупает дорогое вино, просит учеников, чтобы те берегли Иисуса, достает два меча.

Иисус вступает в Иерусалим, он предчувствует недоброе. В Гефсиманском саду Иуда просит Иисуса приказать ему остаться, не идти предавать его. Появляются стражники, Иуда предает Христа целованием. Ученики даже не пытаются вступиться за учителя и бегут. Петр трижды отрекается от Иисуса. Иуда идет за Христом, но до самой казни не видит ни одного из учеников. Все называют Иуду предателем. Иуда приходит на суд Пилата. Просит Фому отбить Христа, но Фома не способен на это, он доверяет «праведному суду». Единственный, кто понял про Иисуса все, — Пилат, но он бессилен совладать с толпой, требующей казни, и публично умывает руки.

Иуда следует за Христом на Голгофу. Он надеется, что все «поймут» и Христос не будет распят. После распятия Иуда заявляет, что предал невинного, значит, предал синедрион «позорной смерти, которая не кончится вовеки». Ученики Христа сидят и ждут «вторжения стражи и, быть может, новых казней». Иуда упрекает учеников в предательстве, они проклинают его. Он заявляет: «Кто любит, тот не спрашивает, что делать!.. Жертва — это страдания для одного и позор для всех… Вы на себя взяли весь грех… Вы скоро будете целовать крест, на котором вы распяли Христа!.. Разве он запретил вам умирать? Почему же вы живы, когда он мертв?.. Что такое сама правда в устах предателей? Разве не ложью становится она 7 » Иуда идет вслед Христу, зовет всех за собой. Петр собирается за ним, но остальные удерживают его. Петр плачет, не зная, куда ему идти.

На горе Иуда останавливается, просит Христа встретить его ласково, уверяет, что ради любви к Иисусу готов идти в ад. Он вешает веревку над обрывом, чтобы, если она оборвется, разбиться о камни. Утром приходят люди, вынимают Иуду из петли и бросают его в овраг, «куда бросали дохлых лошадей, кошек и другую падаль».