Предложения с причастием 2 по английскому. Причастие в английском языке: функции и виды причастий, образование и употребление

Причастие в английском языке - неличная форма глагола, сочетающая в себе глагольные и именные (прилагательное и наречие) черты. Причастие в английском языке имеет формы, полностью соответствующие русскому причастию и деепричастию. Как и все неличные формы глагола, причастие имеет категорию времени. Только это время не грамматическое - оно соотносится со временем основного глагола в предложении. Без причастия не возможно образование многих грамматических времен и всех форм страдательного залога.

В этой теме мы постараемся рассмотреть английское причастие в наиболее полном объеме, со всеми его формами и конструкциями.

Урок 1. Причастие 1 / Participle 1. Present Participle Active.

Present Participle Active можно легко узнать по окончанию -ing .

Participle может быть Present или Perfect, в действительном или страдательном залоге.

Present - это время одновременное со временем основного глагола, а Perfect - это предыдущее время. Как вы уже поняли, здесь идет речь не о грамматическом времени.

Итак, Present Participle Active соответствует русскому действительному причастию настоящего времени, и деепричастию несовершенного вида.

Форма Present Participle Active встречается в грамматических временах (времена группы Continuous):

The pupils are playing football.

Эта же форма может иметь функцию определения:

We noticed a smoking chimney pipe in one of the houses.
Мы заметили дымящуюся трубу в одном из домов.

Основная функция Present Participle Active - функция обстоятельства. Мы подробно рассмотрим эту функцию Причастия 1 и для большей наглядности приведем примеры с причастиями и без.

1. Причастные обороты, выражающие обстоятельство времени. Перед Present Participle Active обычно употребляются союзы When или While, которые никак не переводятся.

(When) going home I met an old friend of mine. - с причастием
Идя домой (когда я шел домой), я встретил своего старого друга.

Сравним

When I was going home, I met an old friend of mine. - без причастия
Когда я шел домой, я встретил своего старого друга.

(While) having dinner we discussed many questions. - с причастием
Обедая (Пока мы обедали), мы обсудили много вопросов.

Сравним

While we were having dinner, we discussed many questions. - без причастия
В то время, пока мы обедали, мы обсудили много вопросов.

Примечание

Если действие является обычным, или повторяющимся, то перед причастным оборотом ставится только When, а не While.

When driving a car I always fasten the seat belt.. - с причастием
Ведя машину (Когда я веду машину), я всегда пристегиваю ремень.

Сравним

When I am driving a car, I always fasten the seat belt. - без причастия

2. Обстоятельство образа действия / сопутствующего обстоятельства:

They (were drinking) drank beer, talking about women. - с причастием (сопутствующее обстоятельство)
Они пили пиво, разговаривая о женщинах.

Сравним

They drank (were drinking) beer and talked (were talking) about women. - без причастия

He (was reading) read the letter nervously laughing. - с причастием (обстоятельство образа действия).
Он (про)читал письмо нервно смеясь.

Participle 2 переходных глаголов, требующих прямого дополнения (например: принести ), выражает категорию страдательного залога и определяет лицо или предмет, на который напралено действие.

Participle 2 стандартных глаголов образуется подобно Past Indefinite (см. образование в ), например: produced производимый, производившийся.

Participle 2 нестандартных глаголов: made делаемый, сделанный , begun начатый .

Participle II в функции определения отвечает на вопрос what? какой? -ая? -ое? -ие? и ставится:

а) перед определяемым словом, т. е. между артиклем или другим определителем и существительным (препозитивное определение).

Participle 2 переводится на русский язык причастиями страдательного залога совершенного и несовершенного вида с суффиксами-окончаниями -нный, -емый, -имый, -тый; а также причастиями, образованными от возвратных глаголов: invented - изобретённый , изобретаемый , изобретавшийся , строящийся , печатющийся .

Participle 2 в сочетании с предлогом переводится только при помощи определительного придаточного предложения, начинающегося с предлога. Иногда предлог не переводится, так как в русском языке данный глагол требует прямого дополнения, а не предложного.

Иногда Participle 2 (increased) переводится русским существительным.

Если за Participle 2 следует сказуемое, то при переводе меняется порядок слов, и Participle 2 оказывается перед определяемым им существительным.

Причастие в английском языке относится к наиболее сложной категории грамматики. Оно представляет собой особую форму глагола, который используется в предложении, чтобы преобразовать существительное, именную конструкцию, глагол или глагольную конструкцию, и играет роль прилагательного или наречия. Participle (сокр. PTCP) – это один из типов неличных форм глагола. В английском языке выделяют два типа причастия – participle 1 и participle 2. Теперь мы все подробно вам расскажем.
Итак, приступаем.

Что такое причастие в английском языке

Давайте прочтем следующее предложение:

— Hearing a loud noise, the boy woke up. – Услышав сильный шум, мальчик проснулся.

В этом примере слово hearing обладает качествами прилагательного, определяя существительное boy (мальчик). Оно образовано от глагола hear (слышать) и имеет дополнение – noise (шум). Соответственно, слово hearing обладает свойствами глагола (т.к. образовано от него) и прилагательного, и называется participle, а фраза «hearing a loud noise», которая вводится этим самым причастием, зовется причастным оборотом (participle phrase).

В английском, как уже говорилось выше, есть два основных типа причастий – participle 1 и participle 2. Но что означают 1 и 2?

Participle 1 или Participle I – это причастие настоящего времени.
Participle 2 или Participle II – это причастие прошедшего времени.

Причастия образуются путем прибавления к основной форме глагола (base form) суффикса –ing или –ed . Например, smash – smashing, smashed.

Суффикс –ing мы добавляем, если необходимо использовать причастие настоящего времени (present participle), а суффикс –ed, нужно употреблять для причастия прошедшего времени (past participle).

Так что же такое past participle и present participle в английском языке?

Основной глагол имеет форму Present Participle, когда предложение стоит в (Настоящее продолженное) или (Прошедшее длительное). Например,

— The teacher saw the student laughing in her class. – Преподавательница увидела, что студенты смеялись на ее занятии. (предложение стоит в Present Continuous, т.к. действие происходит в данный момент).

В свою очередь, основной глагол имеет форму Past Participle, когда предложение стоит в (Настоящее совершенное) или (Прошедшее совершенное). Например,

— She was pleased to have talked to her old friend. – Она была рада, что поговорила со своим старым другом.

Предложение стоит в Present Perfect, т.к. действие произошло в прошлом, но оставило отпечаток в настоящем.

Past Participle какое это время

Participle II употребляется в пассивных временных формах после вспомогательного глагола be:

— It was written – Passive;
— It is written – Passive;
— It will be written – Passive;
— It had been written – Passive;
— It has been written – Passive;
— It will have been written – Passive.

Participle II также используется в перфектных временах после вспомогательного глагола have:

— I had written – Past Perfect Active;
— I have written – Present Perfect Active;
— It will have written – Future Perfect Active;
— It had been written – Past Perfect Passive;
— It has been written – Present Perfect Passive;
— It will have been written — Future Perfect Passive.

Узнав, что причастие прошедшего времени может использоваться в перфектных временах и пассивных формах, посмотрим на примеры past participle:

— Something should be done to protect holidaymakers from awful experiences. (Глагол done и есть причастие 2).
— Some many articles have been written so far in newspapers and magazines warning tourists to guard against being victims of tricksters. (Have been written – Present Perfect Passive – been и written – это Past Participle).

Правила написания причастий

Как известно, в английском языке глаголы делятся на и . Давайте сначала разберем, как причастная форма действует с правильными глаголами.

Правила написания причастий с правильными глаголами

base form + ing / ed

Verb Past Participle Present Participle
Giggle
(хихикать)
giggled giggling
Attend
(посещать)
attended attending
Borrow
(одалживать)
borrowed borrowing

Past Participle также называют третьей формой глагола (V3).
Рассмотрим примеры причастия правильных глаголов в английском языке:

— She was giggling after smoking a joint with her boyfriend. – Она смеялась после того, как покурила марихуану со своим другом.
— She has attended the soccer game with her sons. – Она посетила футбольную игру со своими сыновьями.

Формирование Причастия 1

В написании ряда глаголов, имеющих форму present participle, возникают некоторые изменения. В основном они касаются конечных букв. Правило написания причастий:

Rule Example
п.1 Происходит «отбрасывание» конечной нечитаемой «-e» rule (управлять) – ruling
п.2 Но читаемая конечная «-e» сохраняется free (освобождать) – freeing
п.3 Буква «y» на конце слова сохраняется try (пытаться) – trying
п.4 Буквосочетание «ie» переходит в «y» tie (завязывать) – tying
п.5 Если глагол имеет на конце «согласная + гласная + согласная» (за исключением w, x и y) и имеет ударение на последнем слоге или состоит из одного слога, то последняя согласная удваивается. rub (тереть) – rubbing
travel (путешествовать) – travelling

В написании глаголов в past participle видимых изменений нет, однако, если глагол оканчивается на «-e» (п. 1 и 2), то при добавлении –ed, она отсекается: rule + ed = ruled, а не ruleed . А если глагол оканчивается на согласную + «y» (п.3), то «у» переходит в «i»: try + ed = tried, не tryed .

Правило написания с неправильными глаголами

Теперь разберемся, как причастие действует с неправильными глаголами

Правило образования причастия:

base form + ing (present participle)
special form (особая форма) (past participle)

Что касается написания глаголов в present participle, то здесь, по сути, все то же самое, как и с правильными глаголами – overtaking , learning , buying . Ничего сложного.

А вот глаголы в past participle имеют особенную форму, которую необходимо запомнить.

Таблица с примерами причастий в английском языке

Verb Past Participle Present Participle
Overtake
(догонять)
overtaken overtaking
Learn
(узнавать)
learnt (ed) learning
Buy
(покупать)
bought buying

Рассмотрим примеры причастия неправильных глаголов в английском языке:

— The German racer has overtaken the British car on the last lap. – Немецкий гонщик догнал британского гонщика на последнем круге.
— He is buying different stuff in bulk. – Он покупает разные товары оптом.

Формы причастия в английском языке

В таблице типов причастий, встречающихся в английском языке, представлены основные формы.

Давайте посмотрим на примеры.

— Michael is supporting his team. – Майкл поддерживает свою команду. (Simple PTCP1 active).
— Michael is being supported by his team. – Майкла поддерживает его команда. (Simple PTCP1 passive).

— Having supported his team Michael decided to thank them for the game. – Поддержав свою команду, Майкл решил поблагодарить их за игру. (Perfect PTCP1 active).
— Having been supported by his team Michael decided to thank them. – Будучи поддержанным своей командой, Майкл решил поблагодарить их. (Perfect PTCP1 passive).

Существует ли третий вид причастия?

В самом начале статьи мы упоминали о том, что существует два основных типа participle. Однако некоторые источники указывают на три типа, выделяя Perfect как самостоятельный.

Perfect participle (причастие совершенного вида).

Правило образования причастия: having + past participle

Совершенный и несовершенный вид причастия зависит от того, в каком времени стоит предложение.

С present participle и past participle все более или менее понятно, они могут находиться как в основной части предложения (main clause) и использоваться в present/past continuous и present/past perfect соответственно, так и в придаточной части (subordinate clause), но тогда время, в котором оно используется, можно определить по main clause.

С perfect participle ситуация немного другая. Дело в том, что в main clause его не встретишь, он встречается только в subordinate clause.

— Having taken the wrong turn, he ended up in a dangerous neighborhood. – Повернув не туда, он, в конечном счете, забрел в опасный район.

Образование причастия в английском языке

Рассмотрев несколько предложений, вы наверняка зададитесь вопросом «Как же образуется причастие в английском языке?»

Present Participle

Причастие настоящего времени само по себе не указывает на время действия, к которому оно относится. Однако оно ссылается на то, что это время совпадает со временем в main clause.

— Farmers watched the herd approaching . – Фермеры наблюдали, как приближалось стадо. (approaching относится к тому же времени, что и watched). То есть можно перефразировать:
— Farmers watched as the herd was approaching . (past continuous)

Past Participle

Причастие прошедшего времени (так же как и настоящего) относится к тому же времени, что и глагол в main clause.

— Philipp has all the qualifications required for the job. – Филипп обладает всеми качествами, необходимыми для этой профессии. (required относится к тому же времени, что и has). Можно перефразировать:
— Philipp has all the qualifications that are required for the job. (present simple)

Однако, если мы хотим указать, что действие относится к более раннему времени, мы используем passive perfect participle:

Having been nominated three times for an Oscar, he is one of today’s most acclaimed film directors. – Будучи номинированным на Оскар три раза, сегодня он является одним из самых известных режиссеров.

Perfect Participle

Причастие совершенного вида указывает на то, что время действия, к которому оно относится, было до того действия, которое произошло в main clause.

— The child, having found its mother, was again happy. – Ребенок, найдя свою маму, вновь был счастлив.

Функции причастия в английском языке

Немаловажным моментом являются функции (functions) причастия 1 и причастия 2 в предложении.

Они могут иметь следующие роли в предложении:

— определение (attribute)
— обстоятельство (adverbial modifier)
— сказуемое (predicate)
— составное глагольное сказуемое (predicative)

Как определить функцию причастия в английском языке?

Для этого необходимо посмотреть на «окружение», т.е. рядом стоящие слова и определить, на какой вопрос отвечает причастие.
Давайте разбираться.

Причастие в роли определения

PTCP1 в качестве определения чаще имеет форму simple active.

— Tom asked me to talk to the woman supervising the projects. – Том попросил меня поговорить с женщиной, руководящей проектами.

Форма PTCP1 simple passive используется редко, т.к. в функции определения она очень схожа с PTCP2, и употребляется только в тех случаях, когда глагол выражает действие, происходящее в определенный момент.

— The documents being signed must be sent to the headquarters immediately. – Документы, которые сейчас подписывают, должны быть отправлены в штаб незамедлительно.

PTCP1 Perfect никогда не употребляется в качестве определения.

PTCP2 также может иметь функцию определения.

— Gill collected all the photos taken during their trip to Paris and put them in an album. – Джил собрала все фото, сделанные во время поездки в Париж, и добавила в альбом.

Примечание

Существуют ограничения по употреблению причастий в качестве определения. Мы используем придаточное определительное (Attribute clause), которое начинается с who, which или that:

  • 1. Для описания событий, которые предшествуют действиям конечного глагола:

— The mechanic who repaired the car is having a cup of tea. – Механик, отремонтировавший машину, пьет чай.
— The mechanic repairing the car is doing his best. – Механик, ремонтирующий машину, старается изо всех сил.

  • 2. Говорить о повторяющихся действиях или привычках.

— People who read newspapers always know the latest news. – Люди, читающие газеты, всегда знают последние новости.
— The lady reading the newspaper is my aunt. – Леди, читающая газету, – моя тетя.

  • 3. Когда предложение содержит глагол, описывающий психическое состояние, эмоции и отношения – know, believe, like, hate, etc.

— People who know two languages are called bilingual. – Людей, знающих два языка, называют двуязычными.

Причастие в роли сказуемого

Так как причастие участвует в образовании таких времен как Present/Past Continuous, Present/Past Perfect и Present/Past Perfect Continuous, а также в образовании страдательного залога (), то оно, как бы автоматически, выполняет функцию сказуемого.

  • К примеру, Present/Past Continuous строятся следующим образом:

am/is/are + participle 1
was/were + participle 1

— Jason is buying a present for his girlfriend. – Он покупает подарок для своей девушки. (PrC).
— Carol and Damon were filing the application for the registration of marriage. – Кэрол и Деймон подавали заявление о регистрации брака. (PastC).

  • Present/Past Perfect имеют следующую формулу:

have/has + participle 2
had + participle 2

— The group of alpinists has climbed the highest mount in the area. – Группа альпинистов поднялась на самую высокую гору в этой местности. (PrP).
— Kristine had never been to an opera before last night. – Кристин никогда не бывала в опере до прошлого вечера. (PastP).

  • Present/Past Perfect Continuous образуются так:

have/has been + participle 1
had been + participle 1

— The lecturer has been discoursing on geography and zoology for about four hours. – Лектор излагал лекцию по географии и зоологии около четырех часов. (PrPC).
— By the time Sam found an umbrella, it had been raining for ten minutes. – К тому времени, когда Сэм нашел зонт, дождь шел уже десять минут. (PastPC).

Страдательный залог есть у Present/Past Simple, Present/Past Continuous, Present/Past Perfect, Future Simple.

Приведем пару примеров :

— The butter is kept in the fridge. – Сливочное масло хранится в холодильнике. (PrS).
— His training regimen will be kept up for a month. – Его режим обучения сохранится в течение месяца. (FutS).

Причастие в роли составного глагольного сказуемого

PTCP1 и PTCP2 употребляется в функции составного глагольного сказуемого.

— The result of this experiment was surprising . – Результат эксперимента был удивительным. (1)
— Graig was really disappointed hearing this. – Крейг был сильно разочарован, услышав это. (2)

Причастие в роли обстоятельства

Adverbial modifier of time

PTCP1 и PTCP2 могут употребляться в качестве обстоятельства времени.

— Trying to find his keys he lost his notebook somewhere in the room. – Пытаясь найти ключи, он потерял записную книжку где-то в комнате. (Когда он потерял книжку? Когда пытался найти ключи) – participle 1

С participle 1 в функции обстоятельства времени часто используются союзы when и while, когда действия происходят одновременно.

— When working with acids check all the equipment. – При работе с кислотами, проверьте все оснащение.

А вот в предложении participle 2 почти всегда предшествуют союзы when или until.

— When fallen Meredith could not get up. – Упав, Мередит не могла встать.
— The computer will be here until restored . – Компьютер будет здесь, пока его не починят.

Обратите внимание, что причастную форму нельзя использовать в качестве обстоятельства времени.

— Будучи молодым человеком, он стремился стать известным. – As a young man he longed to be famous.

Adverbial modifier of cause

PTCP1 также может употребляться в качестве обстоятельства причины.

— Travelling different countries they got a whole collection of unusual things. – Путешествуя по разным странам, они собрали целую коллекцию необычных вещиц. (Почему они собрали коллекцию? Потому что путешествовали.)

Adverbial modifier of comparison

PTCP1 и PTCP2 в роли обстоятельства сравнения. Используются часто с союзами as if, as though – как будто, как если бы.

— Gwen opened her mouth as if intending to scream. – Гвен открыла рот, как будто намереваясь закричать.
— The people were running as if stung . – Люди бегали как будто ужаленные.

Adverbial modifier of attendant circumstances

Participle 1 в функции обстоятельства сопутствующих условий.

— Children played in the garden singing merrily. – Дети играли в саду, весело подпевая.

Adverbial modifier of condition

Participle 2 в функции обстоятельства условия (condition) с союзами if и unless.

— I promise to keep a secret unless tortured . – Я обещаю хранить секрет, если меня не будут пытать. (При каком условии он будет хранить секрет? Если его не будут пытать).

Adverbial of concession

Participle 2 в роли обстоятельства уступки (concession) с союзами though, although.

— Though gone she couldn’t stop thinking of him. – Хотя она ушла, она не могла перестать думать о нем.

Употребление NON-Perfect Participle 1 (Простое причастие) в английском

Форма non-perfect предполагает, что действие, выраженное participle 1, одновременно с тем действием, которое выражено основным глаголом (в личной форме). Поэтому временные рамки действия, выраженные причастием, можно понять только из контекста, следовательно, можно сказать, что они относительны.

Простое причастие (примеры):

— When learning Portuguese language I start my class with practicing speaking. – Когда я учу португальский, я начинаю урок с тренировки речи.
— I was jogging in the park when I heard barking dogs. – Я был на пробежке в парке, когда услышал лающих собак.

Случаи употребления non-perfect причастия в английском языке

  • 1. Когда действие происходит в определенный момент времени (present/past continuous).
  • 2. В качестве герундия.

— Riding horses makes Steven thrilled. – Катание на лошадях пугает Стивена (riding выступает в качестве подлежащего).

  • 3. В роли прилагательного.

— She is an annoying girl in our team. – Она – надоедливая девушка в нашей команде.

  • 4. В качестве вводной конструкции.

— Strictly speaking , this is illegal. – Строго говоря, это нелегально.

После причастия в роли вводной конструкции необходимо ставить запятую.

Употребление Perfect Participle 1 (Перфектное причастие) в английском

Perfect participle 1 (перфектное причастие 1) – это причастие настоящего времени в английском.

Перфектная форма указывает на то, что действие, выраженное причастием, произошло раньше чем то, которое представлено основным глаголом.

— Sommer took a large box, and having prepared her possessions, put them into it. – Соммер взяла большую коробку и, подготовив личные вещи, сложила их в нее.

Perfect participle зачастую используется, чтобы указать на промежуток времени между двумя действиями, либо на то, что действие длится какой-то период.

— Having gone to Brazil, he didn’t see his family for years. – Уехав в Бразилию, он не видел семью несколько лет.

Употребление Participle 2 (Причастие 2) в английском

Когда используется:

Past participle в предложении, чаще всего, указывает на то, что действие произошло в прошлом.

Случаи употребления:

  • 1) Во временах группы perfect.

— Ms Rachel has written the thank you note to her friend’s dad. – Мисс Рэйчел написала благодарственное письмо отцу ее друга.

  • 2) Для образования пассивного залога.

— Hospitals are built by the government because it’s their duty. – Больницы строятся государством, т.к. это его обязанность.

  • 3) В роли прилагательного.

The broken cup is lying on the floor. – Разбитая чашка лежит на полу.

Причастие Активного и Страдательного залога

Причастия настоящего и прошедшего времени в английском языке могут стоять как в активном (действительном) так и пассивном (страдательном) залоге.

Изучим два примера.

— Gear-wheels that are fitting together turn in opposite directions. – Зубчатые колеса, которые соединяются вместе, вращаются в противоположных направлениях. ().
— Gear-wheels that have been fitted together turn in opposite directions. – Зубчатые колеса, которые были соединены вместе, вращаются в противоположных направлениях. ().

Использование действительного (active voice) или пассивного (passive form) залога для причастий в английском языке зависит от того, на чем необходимо сделать акцент. Активный залог акцентирует внимание на подлежащем, т.е. на том, кто/что совершает действие, а – на том, над кем это действие совершается.

Вот, к примеру, еще два предложения.

— The technician installed the software. – Специалист установил программное обеспечение. (Акцент делается на том, кто выполнил действие).
— The software was installed by the technician. – Программное обеспечение было установлено специалистом. (Акцент на том, над чем выполнено действие).

Отличие Participle 1 от Participle 2

Дойдя до этого момента, думаем, вы уже поняли, в чем разница между этими двумя видами причастий. Однако давайте соберем все воедино и разберемся, чем отличаются причастие первое и причастие второе в английском языке.

1. Самое банальное – окончаниями (ing у PTCP1 и ed у PTCP2).

2. В образовании каких времен участвуют (PTCP1 в Present/Past Continuous и Present/Past Perfect Continuous; PTCP2 в Present/Past Perfect).

3. Функциями в предложении (и причастие настоящего и прошедшего времени в английском языке имеют похожие функции, но разные случаи употребления).

4. Образованием страдательного залога (PTCP1 passive или PTCP2 active).

Адъективированное причастие (adjectivized participles)

Некоторые причастия, например, bored (PTCP2) или boring (PTCP1) могут использоваться как прилагательные (см. п. Употребление non-perfect participle 1 и п. Употребление participle 2). Они отличаются от обычных прилагательных (adjectives).

Причастие прошедшего времени (verb+ed)

Как правило, мы используем past participle для выражения чувств и эмоций. Examples:

— She was really bored during the trip. – Ей было скучно во время поездки.
— Jack’s frightened of bugs. – Джек боится жуков.

Причастие настоящего времени (verb+ing)

А present participle мы используем, чтобы указать человека, предмет или ситуацию, которые спровоцировали эти чувства и эмоции:

— It was such a long, boring trip. – Это была такая долгая и скучная поездка.
— Many people find bugs to be frightening . – Многие люди находят жуков пугающими.

Обратите внимание, разница между I’m bored и I’m boring велика. В первом случае означает «Мне скучно», во втором «Я скучный».

Как и многие прилагательные, адъективированные причастия имеют сравнительную и превосходную степени.

Сравнительная степень :

— That book is more boring than this one. – Та книга скучнее, чем эта книга.

Превосходная степень :

— For 24 hours on the trip to Bern, I was the most bored I’ve ever been. – Скучнее, чем в 24-часовой поездке до Берна, мне еще не было.

Приведенные ниже примеры отражают некоторые заметные различия между причастиями и адъективированными причастиями.

Participles Adjectivized Participles
The person following you must be a detective. = Человек, следующий за вами, наверное, детектив. Read the following pages. = Прочтите следующие страницы.
Everybody touching that wire get a shock. = Всякий, коснувшийся этого провода, получит удар. We listened to his touching story. = Мы слушали его трогательный рассказ.
Telling us her story, he sobbed. = Рассказывая нам его историю, он всхлипывал. It’s a telling comment. = Это весомое замечание.

Разница между Герундием и Причастием 1 в английском языке

Как отличить герундий от причастия 1, когда у обоих имеется окончание ing?

В английском языке разница между причастием и герундием состоит в том, что герундий – это форма глагола, используемая как существительное, а причастие – это форма глагола, употребляемая как прилагательное или глагол в сочетании со вспомогательным глаголом.

Если в предложении вы встречаете вспомогательный глагол (is walking), значит перед вами глагол (walking), а не существительное. Соответственно, is walking – это причастие, а не герундий.
Или, например, такая фраза – a walking contradiction (ходячее противоречие). В данном случае это также причастие, т.к. walking выступает в качестве прилагательного.

Однако в другом примере – walking is good for you (ходьба полезна для тебя) – вы имеете дело с герундием, т.к. walking здесь не что иное, как существительное.

Подробный разбор

Давайте подробнее погрузимся в данную тему и наглядно сравним эти две неличные формы.

Поскольку герундий развился от , он имеет номинальные свойства. В отличие от причастия I, герундий может быть:

  • 1. Перед предлогами

Сравните два предложения:

— We would spend hours in playing hockey. (Герундий).
— We would spend hours playing hockey. (Причастие).

  • 2. Определяется существительными в притяжательном падеже или притяжательными местоимениями

— On her coming home, everybody sat down to lunch. (Герундий).
— Coming home, she saw everybody at lunch. (Причастие).

  • 3. Используется в роли подлежащего и дополнения

— Horseback riding is fun for me.
— Some people do not enjoy horseback riding .

Gerund attributes показывает занятие человека или для чего предназначен предмет

Participle attributes обозначают действия измененных существительных. Сравните:

Тем не менее есть случаи, которые можно интерпретировать другим способом:

Hunting dog = the dog for hunting Или hunts/is hunting.
Cooking stove = the stove is used for cooking Или cooks/is cooking.

Контекст делает смысл ясным :

— We have a new dancing teacher. – У нас новый учитель танцев. (Герундий).
— Have you seen a dancing teacher of math? – Ты видел танцующего учителя по математике? (Причастие).

Герундий и причастие в роли предикатива

A gerund predicative выражает либо состояние, либо идентичность подлежащего.
A participle predicative близок к прилагательному в этой функции, он дает подлежащему качественную оценку.

— The only remedy for such a headache is going to bed . – Единственное средство от такой головной боли – это лечь спать. (Герундий).
— Her influence is spoiling . – Ее влияние портит. (Причастие).

Герундий и причастие в роли обстоятельства

Герундий в функции обстоятельства или adverbial modifier всегда используется с предлогами, а причастие может употребляться самостоятельно или с союзами:

On arriving home, she phoned us. – По прибытии домой, она позвонила нам. (Герундий).
— (When ) Arriving home, she phoned us. – Приехав домой, она позвонила нам. (Причастие).

Герундий и причастие в роли обстоятельства может быть немного запутанным для тех, кто изучает английский. Таким образом, отрицание «Не + деепричастие» может иметь значения condition (условие) и reason (причины) в русском языке. Сравните:

— Не зная немецкого, она не сможет работать в этой компании. (Условие).
— Не зная немецкого, она не смогла работать в этой компании. (Причины)

Эти примеры отображаются на английском языке по-разному в зависимости от их функции. Для описания условия используется without + gerund, чтобы выразить причину употребляется Not + participle:

Without knowing German she won’t be able to work for this company. = If she doesn’t know German, she won’t be able to work for this company.
Not Knowing German she couldn’t work for this company. = As she didn’t know…

Однако и герундий, и причастие могут использоваться в роли обстоятельства образа действия и сопутствующих условий:

— Richard lay without / not moving , which frightened me. (A gerund and participle adverbial modifier of manner).
— Demi left without / not saying good-bye . (Adverbial modifier of attendant circumstances).

Упражнения на participle 1 и participle 2

Вы проделали неимоверный путь от начала до конца данной статьи. И если осилили все ступени и разобрались в самых сложных моментах, тогда предлагаем пройти тестирование.

В изучении английского языка наступает такой момент, когда довольствоваться простыми предложениями больше не хочется. Появляется желание разбавить текст красивыми оборотами так, чтобы они звучали не только грамотно, но и эффектно. В таких случаях на помощь приходит причастие в английском языке, о котором сегодня и пойдет речь.

Participle или причастие в английском языкеэто неличная форма глагола, которая имеет признаки глагола, прилагательного и даже наречия. Причастие в английских предложениях встречается достаточно часто как в речи, так и на письме. А потому давайте разберем виды причастий в английском языке, их образование и роли в предложении.

Причастие в английском языке бывает двух видов:

  1. Первой является группа Participle I — причастие настоящего времени;
  2. Второй — Participle II — причастие прошедшего времени.

Образование

Participle I – это причастие настоящего времени. Оно может выражаться в формах Simple и Perfect. Рассмотрим обе из них по таблице на примере глагола read (читать):

В причастии глаголы формы Simple образуются так же, как и во времени Continuous. Простым языком, для образования действительных причастий настоящего времени используется окончание –ing. Для страдательных причастий используется с окончанием –ing и глагол в третьей форме.

Perfect же образуется с помощью глагола have с окончанием –ing и третьей формы глагола. Третья английская форма глагола образуется 2-мя способами:

  • У правильных английских глаголов с помощью окончания –ed.
  • У неправильных — самостоятельно, не подчиняясь правилам.

На русский язык эти причастия переводятся как причастие настоящего времени или деепричастие несовершенного вида (формы Simple) и деепричастие совершенного вида (формы Perfect).

С действительным и страдательным залогами в перфектной форме могут использоваться только переходные глаголы. Заметьте, что непереходные глаголы не выражаются формой страдательного залога. К непереходным относятся те глаголы, которые не могут сочетаться с существительным или местоимением. Изучите таблицу с примерами для наглядности:

Хотя причастие настоящего времени в страдательном залоге и так используется намного реже, чем в действительном залоге. Не подумайте, что к страдательному обороту относятся предвзято. Просто звучит он достаточно объемно, а английский язык постоянно стремится к упрощению.

В одном предложении обычно не используются два или более причастий (и деепричастий при переводе на русский). Избегайте слишком длинных предложений, лучше разбейте их на два. И даже в этом случае лучше сделать так, чтобы причастие имело только первое или второе предложение.

Роль причастия в предложении

Функции причастия ограничиваются несколькими пунктами. Так, причастие может быть выражено:

  • Определением:

Причем английское причастие может идти как до, так и после существительного:

The girl talking to Jim is my sister. Девушка, разговаривающая с Джимом, — моя сестра.

Определительные причастные обороты запятой, как правило, не выделяются.

  • Обстоятельством условия, причины, времени или образа действия. Изучите на примерах таблицы:

А вот здесь, как и в русских оборотах, обстоятельственный причастный оборот в запятой нуждается.

  • Именной частью составного сказуемого:
Brad will be performing at 5 p.m. on the first and second of March. Брэд будет выступать в 5 вечера первого и второго марта.

Употребление

  1. Английские причастия, которые соответствуют формам Simple:
  • показывают, что действие происходит одновременно с действием, выраженным сказуемым . Рассмотрим на примере:
  • характеризуют подлежащее:
  1. Причастие в форме Perfect используется, чтобы показать, что действие предшествовало действию, выраженному глаголом:

В этом же случае сейчас может встречаться и употребление формы Simple, хотя с точки зрения английской грамматики время Perfect предпочтительнее:

Несмотря на то, что на русском эта форма является деепричастием, в английском она относится к причастному обороту. К деепричастию, по сути, ничего не относятся, так как в английском языке деепричастие является причастием. То есть деепричастия в английском попросту нет. Не удивляйтесь, подобных языковых различий между английским и русским достаточно много, их просто нужно учитывать.

Важно отметить, что, несмотря на то, что это причастие настоящего времени, это вовсе не значит, что оно используется только с английскими предложениями в настоящем времени.

Причастие 1 vs герундий или отличие герундия от причастия

Причастие настоящего времени по своему виду может напомнить герундий , который также образуется путем добавления окончания –ing. Однако разница между ними огромна, так как их функции абсолютно отличаются. Поэтому для того, чтобы перепутать причастие с герундием, вам нужно очень хорошо постараться.

Различие заключается в следующем:

Герундий используется самостоятельно и выражается существительным:

Причастие же относится к существительному и располагается до / после него. Оно больше напоминает прилагательное :

Герундий и причастие английского языка могут иметь и перфектную форму. Как и в первом случае, одной из основных особенностей их использования является то, что в герундиальных вариантах такая конструкция употребляется в предложении в роли подлежащего.

В то время как причастный оборот показывает, что завершив одно действие, было сделано другое.

Как видите отличить герундий и причастие и понять между ними разницу не так уж и сложно.

Причастие в английском языке: Participle II

Образование

Participle II или причастие прошедшего времени имеет лишь одну форму, а именно форму Past Participle Simple. Используется причастие 2 в английском языке только в страдательном залоге. В действительном залоге его даже не получится образовать. Страдательный же залог имеет две формы образования:

  • С помощью окончания –ed для правильных глаголов. Таблица с примерами:
Infinitive / Начальная форма глагола Participle II / Причастие прошедшего времени
close (закрыть) closed (закрытый)
play (играть) played (сыгранный)
produce (производить) produced (произведенный)
motivate (мотивировать) motivated (смотивированный)
  • Неправильные же глаголы имеют свою особую форму. Примеры:

На русский язык эти причастия в прошедшем времени переводятся страдательными причастиями несовершенного и совершенного видов.

Роль в предложении

Причастие прошедшего времени в английском языке может выполнять ряд функций:

  • Определения:

Оно может вводиться в предложение с помощью предлога as (как):

His life, as described by biographers, seems to be a tragic one. Его жизнь, описанная биографами, кажется трагической.
  • Реже обстоятельства с использованием союзов when (когда), unless (до тех пор, пока), as if (как если бы), as though (как будто), if (если), unless (если не), though (хотя), although (хотя):
  • Именной части составного сказуемого:
  • Причастие также выполняет функцию сложного дополнения:

Употребление

Обычно причастие прошедшего времени:

  1. Выражает совершенное действие, которое предшествует основному действию:
  1. Выражает свойство лица / предмета:

Самостоятельных способов использования причастия нет. Однако если вы боитесь ошибиться с построением, вы можете превратить причастие в отдельное предложение.

Причастие в английском языке: Независимый причастный оборот

Отдельного внимания заслуживают независимые причастные обороты.

Для образования независимого причастного оборота необходимо использовать существительное или местоимение и причастие 1 или 2. Независимый причастный оборот выделяется запятой, выполняя функции обстоятельства. Перевод таких причастных оборотов может иметь два варианта:

  • В первом случае, когда независимый причастный оборот на английском используется в начале предложения, он переводится как придаточное предложение времени, условия и причины. Такие предложения, как правило, содержат союзы «когда», «если» и «потому как»:
  • Во втором случае, независимый причастный оборот переводится самостоятельным предложением. Для образования одного предложения с независимым причастным оборотом могут использоваться слова «при этом», «при том», «причем».

Самостоятельные предложения, как видите, звучат менее «загружено».

Надеемся, что вы разобрались, что такое причастия в английском языке. Для закрепления темы переводите русские предложения с деепричастиями и причастиями на английский, выполняйте упражнения и периодически возвращайтесь на этот сайт по самостоятельному изучению языка.

Просмотры: 1 039

Причастие - последняя тема, стоящая в ряду с инфинитивом и герундием, не менее важная, чем две предыдущие. Английское причастие имеет свои отличия от русского причастия и нередко используется в повседневной речи, поэтому обратите особое внимание на эту тему.

Тема: Неличные формы глагола. Инфинитив. Герундий. Причастия. Infinitive /- ing form / Participle

Урок: Причастия. Виды причастий. Participle I, II

Причастие - это неличная форма глагола, сочетающая в себе свойства глагола, прилагательного и наречия. В русском языке ему соответствуют причастие и деепричастие.

У английских глаголов есть 2 формы причастия - настоящая и прошедшая (Present Participle , Past Participle ).

Present Participle (Participle I)

Причастие настоящего времени выражает активное значение.

flying (летящий)

playing (играющий)

running (бегущий)

sleeping (спящий)

working (работающий) etc

Past Participle (Participle II)

V +- ed (regular verbs )

Причастие прошедшего времени выражает страдательное значение.

moved (сдвинутый)

played (сыгранный)

stopped (остановленный)

typed (напечатанный)

irregular verbs → Past Participle

broken (сломанный)

read (прочитанный)

sold (проданный)

taken (взятый)

Главная функция причастий состоит в образовании некоторых времен.

Present Participle используется во временах группы Continuous и Perfect Continuous.

He is working now.

We were sleeping when he called.

She will be studying all day.

He has been working since early morning.

Примечание:

Когда английское причастие является частью временной формы, то оно переводится на русский язык как временная форма, а не причастие.

Past Participle используется во временах группы Perfect в активном залоге, а также во всех временах страдательного залога.

He has done his part of the work already.

Five reports were typed last week.

The task will be done tomorrow.

Participle в английском языке имеет 2 формы - простую (Simple ) и сложную (Compound ).

Простые формы используются при образовании временных форм, а также в функции определения и обстоятельства в предложениях.

Сложные формы используются редко, как правило, в причастных оборотах.

Simple forms :

The reading boy didn’t pay any attention to the teacher’s words. - Читающий мальчик не обратил никакого внимания на слова учителя.

He was sitting by the window, reading a book. - Он сидел у окна, читая книгу.

Here are the books read by him last week. - Вот книги, прочитанные им на прошлой неделе.

Compound forms:

(formed with the help of the auxiliary verbs be and have )

having done (perfect active), being done (passive), having been done (perfect passive)

Having read ten pages of the book, he decided to have a break. - Прочитав десять страниц книги, он решил сделать перерыв.

Having been translated into several languages, this story is well known in many countries. - Будучи переведенной на несколько языков, эта повесть хорошо известна во многих странах.

Английское причастие может выступать в роли определения к существительному. В таком случае оно соответствует русскому причастию.

She spoke in a trembling voice. - Она говорила дрожащим голосом.

A broken cup lay on the floor. - Разбитая чашка лежала на полу.

Если английское причастие состоит из одного слова, то оно обычно идет перед словом, к которому оно относится.

a flying bird (летящая птица)

a moving train (движущийся поезд)

a promising actor (многообещающий актер)

Однако, если английское причастие ближе по смыслу к глаголу, оно ставится после слова, к которому относится.

the problems remaining (оставшиеся проблемы)

the people involved (причастные к этому люди)

the questions discussed (обсуждавшиеся вопросы)

Примечание:

В таких случаях вместо причастия можно использовать причастный оборот или придаточное определительное предложение.

Причастие настоящего и прошедшего времени

В английском языке причастие настоящего времени имеет активное значение, а причастие прошедшего времени - пассивное.

Сравните:

1. The film was interesting . (active meaning) - Фильм был интересный.

2. I was interested by the film. (passive meaning) - Я был заинтересован фильмом.

1. It was a boring party. (active meaning)

2. Everyone at the party was bored . (passive meaning)

Рассмотрите еще подобные пары причастий:

В роли определения причастный оборот всегда идет после существительного, к которому он относится.

The boy playing with the kitten is my brother. - Мальчик, играющий с котенком, - мой брат.

The car parked by the entrance is mine. - Машина, припаркованная у входа, принадлежит мне.

Абсолютные причастные обороты

Абсолютные причастные обороты (Absolute participial constructions ) часто используются в литературной и научной речи. В то же время они не очень распространены в повседневной речи.

Абсолютные причастные обороты имеют свое собственное подлежащее и могут стоять как в начале, так и в конце предложения.

The weather being nice and warm, we went for a walk. - Поскольку погода была хорошая и теплая, мы пошли на прогулку.

Sydney is the largest city in Australia, with Melbourne being the second largest. - Сидней - самый большой город в Австралии, а Мельбурн - второй по величине.

The recent fight forgotten , the children began to play with their new toys. - Позабыв недавнюю ссору, дети начали играть со своими новыми игрушками.

Как наречия причастия чаще всего выполняют роль обстоятельства, определяющего действие. В таком случае они соответствуют русскому причастию.

When doing the exercises, look up new words. - Делая упражнения, посмотрите новые слова в словаре.

Surprised by his decision, his friends tried to talk him out. - Удивленные его решением, друзья пытались его отговорить.

Конструкции типа

1. I saw him crossing the street

2. I found him sleeping

3. I had my car washed

часто называют сложным дополнением (object complement).

Причастия настоящего времени употребляются в конструкциях со сложным дополнением после глаголов чувственного восприятия (hear, see, watch, observe, notice, feel), чтобы показать действие в процессе.

I saw him crossing the street. - Я видел, как он переходил улицу.

I heard her singing . - Я слышал, как она пела.

Причастие прошедшего времени употребляется в конструкциях со сложным дополнением, когда лицо или предмет в сложном дополнении подвергается действию причастия.

We heard her name mentioned during the discussion. - Мы слышали, как ее имя упоминали во время дискуссии.

We want him elected . - Мы хотим, чтобы его избрали.

Конструкция have / get something done используется, когда мы хотим показать, что действие выполняется для нас кем-то другим, а также когда речь идет о неудачах или несчастных случаях. В данной конструкции используется причастие прошедшего времени.

I had my car washed - Мне помыли машину.

He had his hair cut yesterday. - Его вчера подстригли.

He had his finger burnt yesterday. - Он вчера обжег палец.

Давайте проверим, как вы усвоили эту тему.

Choose the most appropriate answer:

1. We saw a lot of ______ chairs in the basement.

c) having broken

2. You look -______ . What’s the matter?

b) being worried

3. The man _______ with Mrs. Smith is her son’s teacher, if I’m not mistaken.

4. The second question _______ at the conference yesterday was very interesting.

a) being discussed

b) having been discussed

5. When I looked out of the window, I saw her ______ the street.

c) having crossed

6. I heard the children _______ over something and went to see what it was.

7. _______ my work on the report, I locked my office and went home.

b) Having finished

c) Having been finished

8. The weather _______ pleasantly warm, we stayed in the park all day.

9. Jerry drove the car, with his head ______ out.

10. Teresa was writing with the light ______ .

Check your answers - 1B, 2A, 3B, 4C, 5A, 6C, 7B, 8A, 9C, 10A

  1. Афанасьева О.В., Дули Д., Михеева И.В. Английский язык (базовый уровень). - Просвещение, 2012.
  2. Биболетова М.З., Бабушис Е.Е., Снежко Н.Д. Английский язык (базовый уровень). - Титул, 2009.
  3. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Английский язык (базовый уровень). - Титул, 2010.
  4. Голицынский Ю.Б., Грамматика. Сборник упражнений. - Каро, 2011.
  1. Всем кто учится ().
  2. Englishfromhome.ru ().
  3. Study.ru ().
  1. упр. 383, 384. Голицынский Ю.Б., Грамматика. Сборник упражнений. - Каро, 2011.
  2. Open the brackets and fill in with the proper participle

1. He fell asleep (exhaust) by the journey.

2. She entered the dining room (accompany) by her husband and her father.

3. A snake (sleep) in the grass will bite if anyone treads upon it.

4. (Fill) his pockets with apples the boy was about to run away when he saw the owner of the garden with a stick in his hand.

5. It was a bright Sunday morning of early summer (promise) heat.

6. When I came home, I found the table (lay).

7. (Judge) by the colour of the sun it should be windy tomorrow.

8. (Arrive) at a big seaport, I started to look for a job.

9. He had received an urgent message (ask) him to telephone Sir Matthew.

10. He looked at groups of young girls (walk) arm in arm.

11. In the wood they sat down on a (fall) tree.

12. (See) from the hill the city looks magnificent.

13. (Not know) where to go he turned to a passerby.

14. (Lock) in her room she threw a fit.

15. (Address) the parcel, I went out at once to post it.

16. She often took care of my little sister (give) me a possibility to play with other boys.

17. (Wash) her face in cold water, she came up to the window and shut it.

18. Paul sat down again, evidently (change) his mind about going.

  1. * упр. 388. Голицынский Ю.Б., Грамматика. Сборник упражнений. - Каро, 2011.